Brand Story
服を愛するわたしが服をつくり続ける理由ー。
服を愛する私が、つくり続ける理由。
それは、あなたにエールを届けたいから。
そして、あなたが心から笑顔になれる服を届けたいから。
何気ない日々の中で、ふと感じる心地よさ。
“明日もlinenu worksの服を着てがんばろう”
“今度の休みは、あの服を着て出かけよう”
そんな風に思ってもらえたら、それが何よりの幸せです。
私の想いが、そっとあなたに届きますように。
あなたの背中を、そっと押せますように。
大切に想いを込めて。
あなたのために、心を込めて仕立てます。
凛として生きる人は、年齢を重ねてもなお美しい。
いつまでも、自分らしく美しく。
誇りを持って、凛として生きよう。
Why I, who love clothes, continue to make clothes.
That’s because we want to give you a shout out.
And because we want to bring you clothes that make you smile from the bottom of your heart.
A sense of comfort in the midst of an ordinary day.
“Let’s wear linenu works clothes again tomorrow and do our best.”
“Next holiday, let’s go out wearing this clothes.”
If you feel that way, that is what makes me happiest.
May my thoughts gently reach you.
May I gently push your back.
With care and thought.
We will tailor it for you with all our heart.
People who live with dignity are still beautiful even as they age.
Always be beautiful in your own way.
Live with pride and dignity.

世界的ブランドにも採用され、その高い品質で知られる『遠州織物』。
国内トップレベルの技術で丁寧に織り上げられた生地を使用し、裁断から縫製まで一貫して『MADE IN JAPAN』にこだわっています。
細部まで心を込め、上質なものづくりを追求した一着をお届けします。
またSDGsの理念に賛同し、持続可能なものづくりを大切にしています。
地元で織られる『遠州織物』にこだわることで、輸送エネルギーを削減し、生産者である地元の繊維産業に携わる人々を応援。
さらに、環境にも優しい素材を使用し、極力無駄を出さずにできる限り使い切ることで、エシカルなものづくりを実践しています。
着る人だけでなく、未来の地球にもやさしい一着を届けたい—その想いを込めています。
Enshu Orimono” is known for its high quality and has been adopted by world-class brands.
We use fabrics carefully woven with Japan’s top-level technology, and are committed to “Made in Japan” from cutting to sewing.
We put our heart and soul into every detail, and deliver a piece of clothing that is the result of our pursuit of high-quality manufacturing.
We also support the principles of the SDGs and value sustainable manufacturing.
By focusing on locally woven “Enshu textiles”, we reduce transportation energy and support the producers, the people involved in the local textile industry.
Furthermore, we practice ethical manufacturing by using environmentally friendly materials and using up as much as possible without waste.
We want to deliver a piece of clothing that is friendly not only to the wearer, but also to the future of the earth.

PROFILE
服飾作家/サロペットスタイリスト
鳥取県出身
リネヌウワークス代表
2005年子育てがひと段落。独学で興味があった服作りに没頭。
物足りなさを覚えた8年目、本格的に縫製技術、パターンを学び始める。
2019年スタイリスト養成スクールに通いスタイリングを勉強。
現在も学び続けながら洋服作りを極めるべく邁進中。
Clothing Artist / Salopette Stylist
Born in Tottori, Japan
Representative of Linenu Works
In 2005, after a break from child-rearing, she decided to devote herself to making clothes, which she had been interested in. Self-taught, she immersed herself in making clothes, something she had always been interested in.
In his eighth year, he began to learn sewing techniques and patterns in earnest.
In 2019,I attended a stylist training school and studied styling.
I am still learning and striving to master the art of making clothes.
取扱店舗
re:bero | 〒649-7202 和歌山県橋本市高野口町伏原913
■出展実績
遠鉄百貨店/松坂屋静岡店/静岡伊勢丹/イベント各種(不定期)
2025.02 台湾 台北 華山1914 未来市出展
2025.02~03 台湾 台北 TUTAYA BOOK STORE大直NOKE店展示
Stores
re:bero | 〒649-7202 913 Fusihara, kouyaguchi-cho, Hashimoto City, Wakayama Prefecture
■Exhibition History
Entetsu Department Store/Matsuzakaya Shizuoka Department Store/Shizuoka Isetan Department Store
2025.02 Taipei, Taiwan Huashan 1914 Future City/display and sale (of products)
2025.02~03 Taiwan Taipei TUTAYA BOOK STORE Dazhi NOKE/ Store exhibition
Various events (irregular)